単語表示レベル

すべて表示 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


Michelle Obama 'ape in heels' post causes outrage

ape 【名詞】 類人猿、猿

cause 【名詞】 原因、要因、動機、理由

cause 【動詞】 ~を引き起こす、招く~の原因となる

outrage 【名詞】 1.激怒、激しい憤り 2.乱暴、暴行、暴挙、不法[非道]行為、侵害

outrage 【他動詞】 ~を激怒させる、憤慨させる

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

Obama 【名詞】 <人名>(姓)オバマ

Michelle Obama

A racist Facebook post about Michelle Obama has caused a major controversy involving a town mayor in the US state of West Virginia.

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

Virginia 【名詞】 <地名>バージニア州、米国東部の州、州都はリッチモンド市

cause 【動詞】 ~を引き起こす、招く~の原因となる

controversy 【名詞】 論争

involve 【他動詞】 ~を必要とする、~を含む、~を巻き込む、熱中させる、~に絡む、関係する

major 【形容詞】 主要な、大多数の

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Obama 【名詞】 <人名>(姓)オバマ

racist 【名詞】 民族主義者

Michelle Obama West Virginia

Pamela Ramsey Taylor, who runs a local non-profit group in Clay County, referred to the first lady as an "ape".

ape 【名詞】 類人猿、猿

county 【名詞】 1.〈英・カナダ・ニュージランド〉州 2.〈米〉郡

group 【自・他動詞】 1.集まる、群がる 2.~を寄せ集める 3.~をグループに分ける、分類する

local 【形容詞】 その地方の、地元の

profit 【名詞】 1.〔金銭上の〕利益 2.得、益

profit 【自動詞】 ~から利益を得る、~で利する

refer 【自・他動詞】 1.〔@% to something@〕~に言及する、言い及ぶ、触れる、~を引用する 2.〔@% to something as somewhat @〕~を…と呼ぶ 3.問題を~に委託する、任せる 4.調べる、照会する、参照する、問い合わせる、差し向ける 5.~に属するものとする、原因を~に帰する、~のせいにする

run 【自動詞】 走る、立候補する、流れる、経営する

Clay County 【名詞】 <地名>クレイ郡。米国フロリダ州の郡でアメリカ合衆国フロリダ州の北東部に位置する郡である。2010年国勢調査での人口は190895人。

Pamela Ramsey Taylor non-profit

"It will be refreshing to have a classy, beautiful, dignified first lady in the White House. I'm tired of seeing a Ape in heels," she said.

White House 【名詞】 ホワイトハウス、米国大統領の官邸、米国政府

ape 【名詞】 類人猿、猿

dignified 【形容詞】 威厳のある、高貴な、品位のある

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

refresh 【自動詞】 気分をさわやかにする、新たにする

tire 【他動詞】 を疲れさせる、を飽きさせる、疲れる

classy

Local mayor Beverly Whaling responded with "just made my day Pam".

local 【形容詞】 その地方の、地元の

make 【動詞】 作る

respond 【他動詞】 答える、反応する

whaling 【名詞】 捕鯨

Beverly Whaling Pam

Ms Whaling is mayor of the town of Clay, which has a population of just 491.

population 【名詞】 人口、住民

whaling 【名詞】 捕鯨

Clay

It has no African American residents, according to the 2010 census. In Clay County as a whole, more than 98% of its 9,000 residents are white.

accord 【自動詞】 一致する

according to 【null】 ~によると

census 【名詞】 国勢調査

county 【名詞】 1.〈英・カナダ・ニュージランド〉州 2.〈米〉郡

resident 【名詞】 居住者、アパートの住人、在住者、居留民、留鳥

whole 【形容詞】 全部の、全体の

Clay County 【名詞】 <地名>クレイ郡。米国フロリダ州の郡でアメリカ合衆国フロリダ州の北東部に位置する郡である。2010年国勢調査での人口は190895人。

African American In Clay County

Despite the small population in the region, the controversial Facebook post spread across United States and international media outlets.

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

United States 【名詞】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

controversial 【形容詞】 議論のある、論争となっている

despite 【名詞】 侮辱

despite 【前置詞】 ~にもかかわらず、~をよそに

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

outlet 【名詞】 はけ口

population 【名詞】 人口、住民

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

region 【名詞】 地域、地方

spread 【他動詞】 広がる、広げる

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

unite 【他動詞】 を結合させる

A petition calling for both women to be sacked has collected more than 85,000 signatures.

collect 【自・他動詞】 集まる、まとまる、~を集める、~をまとめる、~を迎えに行く、~を受け取る、取り立てる、考えをまとめる

petition 【名詞】 嘆願、陳情

sack 【動詞】 〈米俗〉寝る、〈英俗〉~を解雇する、解任する、首にする、略奪する、破壊する

signature 【名詞】 署名

The Washington Post and New York Daily News reported that Ms Taylor was removed from her position on Monday.

Washington 【名詞】 〈地名〉ワシントン

daily 【形容詞】 毎日の

position 【形容詞】 位置、立場、地位

position 【他動詞】 ~を位置づける,位置に付く、~を置く

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

remove 【動詞】 を取り除く、を移動させる

report 【自動詞】 報告する、報道する

Washington Post and New York Daily News Taylor

She told local news outlet WSAZ, which first carried the story, that she acknowledged her Facebook post could be "interpreted as racist, but in no way was intended to be", and that she was expressing a personal opinion on attractiveness, not the colour of a person's skin.

Facebook 【名詞】 フェイスブック、全米のSNS

acknowledge 【他動詞】 を認める、の礼を言う

carry 【他動詞】 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す

express 【動詞】 表現する 、言葉に言い表す、表明する、急送する、発現する、絞り出す

intend 【他動詞】 を意図する、するつもりである

interpret 【他動詞】 を解釈する、を通訳する

local 【形容詞】 その地方の、地元の

opinion 【名詞】 意見、世論

outlet 【名詞】 はけ口

person 【名詞】 人、身体、容姿

personal 【形容詞】 個人の

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

skin 【名詞】 皮膚、皮

story 【名詞】 物語、階

racist 【名詞】 民族主義者

WSAZ attractiveness

She told the news station she was considering legal action for slander against unnamed individuals.

action 【名詞】 行動、活動、作用

consider 【他動詞】 をよく考える、をと見なす

individual 【名詞】 個人、特定の人、個体

legal 【形容詞】 法律の、法的な、合法の

unnamed 【名詞】 無名の、匿名の、不特定の

slander

The Clay County Development group, of which Ms Taylor is the director, is partly funded through state and federal grants, and the group provides services to elderly and low-income residents.

county 【名詞】 1.〈英・カナダ・ニュージランド〉州 2.〈米〉郡

development 【名詞】 発達、成長、開発

direct 【他動詞】 を指揮する、に道を教える、を向ける

director 【名詞】 取締役、指導者

elder 【形容詞】 年上の

elderly 【形容詞】 初老の

federal 【形容詞】 連邦政府の

federal 【名詞】 連邦主義者

fund 【他動詞】 資金を出す、資金を供給する、長期債借り替えを行う

grant 【他動詞】 を認める、を与える

group 【自・他動詞】 1.集まる、群がる 2.~を寄せ集める 3.~をグループに分ける、分類する

income 【名詞】 収入、所得

low 【名詞】 低い、低音の

partly 【副詞】 一部分は、ある程度は、部分的に、一部は

provide 【他動詞】 を供給する、に備え付ける

resident 【名詞】 居住者、アパートの住人、在住者、居留民、留鳥

service 【名詞】 奉仕、勤務、公共事業

service 【他動詞】 1.~のアフターサービスをする、保守点検をする 2.~に情報提供する 3.~に利子を払う

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Clay County 【名詞】 <地名>クレイ郡。米国フロリダ州の郡でアメリカ合衆国フロリダ州の北東部に位置する郡である。2010年国勢調査での人口は190895人。

Clay County Development Taylor low-income

In a statement given to the Washington Post, Mayor Whaling said: "My comment was not intended to be racist at all" and apologised for the comment "getting out of hand."

Washington 【名詞】 〈地名〉ワシントン

apologise 【動詞】 =apologize、謝罪する

comment 【名詞】 注解、評論

comment 【自動詞】 論評する、解説する

intend 【他動詞】 を意図する、するつもりである

post 【他動詞】 1.〈英〉~を郵送する、投かんする、投稿する 2.〔簿記で〕元帳に記入する、仕訳帳から元帳に書き写す 3.〔人に〕最新の情報を知らせる

statement 【名詞】 声明

whaling 【名詞】 捕鯨

racist 【名詞】 民族主義者

Washington Post Mayor Whaling

"I was referring to my day being made for change in the White House! I am truly sorry for any hard feeling this may have caused! Those who know me know that I'm not of any way racist!" she said.

White House 【名詞】 ホワイトハウス、米国大統領の官邸、米国政府

cause 【動詞】 ~を引き起こす、招く~の原因となる

feeling 【名詞】 感覚、気分

hard 【形容詞】 堅い、難しい、きびしい

house 【自・他動詞】 1.住む、宿る 2.〔家に人を〕~を泊める、家に入れる 3.~を収納する、しまう

make 【動詞】 作る

refer 【自・他動詞】 1.〔@% to something@〕~に言及する、言い及ぶ、触れる、~を引用する 2.〔@% to something as somewhat @〕~を…と呼ぶ 3.問題を~に委託する、任せる 4.調べる、照会する、参照する、問い合わせる、差し向ける 5.~に属するものとする、原因を~に帰する、~のせいにする

truly 【副詞】 本当に

racist 【名詞】 民族主義者

Owens Brown, director of the National Association for the Advancement of Colored People West Virginia chapter, said it was "unfortunate that people still have these racist undertones".

Virginia 【名詞】 <地名>バージニア州、米国東部の州、州都はリッチモンド市

association 【名詞】 協会、合同、交際

brown 【形容詞】 茶色の

chapter 【名詞】 章

direct 【他動詞】 を指揮する、に道を教える、を向ける

director 【名詞】 取締役、指導者

national 【形容詞】 国家の,国民の、全国的な、国立の、国営の、愛国的な、国家主義的な

national 【形容詞】 同国人、(内)国民

national 【名詞】 国民、同胞

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

unfortunate 【形容詞】 不運な

racist 【名詞】 民族主義者

Owens Brown National Association Advancement of Colored People West Virginia undertones

"Unfortunately, this is a reality that we are dealing with in America today. There's no place for these types of attitudes in our state."

attitude 【名詞】 態度、意見

deal 【他動詞】 を分配する、を取り扱う

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

reality 【名詞】 現実

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

unfortunate 【形容詞】 不運な

unfortunately 【副詞】 不運にも

West Virginia Democratic Party Chairwoman Belinda Biafore issued an apology to Michelle Obama "on behalf of my fellow Mountaineers", referring to a nickname for inhabitants of the state.

Democratic Party 【名詞】 民主党

Virginia 【名詞】 <地名>バージニア州、米国東部の州、州都はリッチモンド市

apology 【名詞】 謝罪

behalf 【名詞】 1.支持、味方、利益

democratic 【形容詞】 民主主義の

fellow 【名詞】 やつ、仲間

inhabitant 【名詞】 住民

issue 【他動詞】 を発行する、(命令などを)発する

on behalf of 【副詞】 ~のために

party 【名詞】 隊、パーティー、政党

refer 【自・他動詞】 1.〔@% to something@〕~に言及する、言い及ぶ、触れる、~を引用する 2.〔@% to something as somewhat @〕~を…と呼ぶ 3.問題を~に委託する、任せる 4.調べる、照会する、参照する、問い合わせる、差し向ける 5.~に属するものとする、原因を~に帰する、~のせいにする

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

Obama 【名詞】 <人名>(姓)オバマ

West Virginia Democratic Party Chairwoman Belinda Biafore Michelle Obama Mountaineers

"West Virginia truly is better than this. These radical, hateful, and racist ideals are exactly what we at the West Virginia Democratic Party will continue to fight against," she said in a statement.

Democratic Party 【名詞】 民主党

Virginia 【名詞】 <地名>バージニア州、米国東部の州、州都はリッチモンド市

continue 【他動詞】 を続ける、続く

democratic 【形容詞】 民主主義の

exact 【形容詞】 1.正確な 2.精密な、きちょうめんな 3.厳しい

fight 【名詞】 戦い、闘志

hateful 【形容詞】 1.憎らしい、ひどくいやな、いまいましい

ideal 【名詞】 理想

party 【名詞】 隊、パーティー、政党

radical 【形容詞】 根本的な、急進的な

radical 【名詞】 1.急進主義者、急進、急進党員、急進論者、過激派 2.基礎 3.《言語学》語根、部首 4.《音楽》根音 5.《数学》根基、根号、無理式 6.<化学>ラジカル、基 7.<化学>ラジカル(反応性の高い状態)

statement 【名詞】 声明

truly 【副詞】 本当に

racist 【名詞】 民族主義者

West Virginia West Virginia Democratic Party

The state voted for the Republican candidate, Donald Trump, in the presidential election, with 68.7% of the vote.

Republican 【名詞】 米国共和党員

candidate 【名詞】 候補者、志願者

election 【名詞】 選挙

presidential 【形容詞】 大統領の、主宰する

state 【名詞】 状態、国家、州

state 【他動詞】 述べる

vote 【名詞】 投票

vote 【自動詞】 投票する

Donald 【名詞】 <人名>ドナルド、男性の名前

Donald Trump 【名詞】 <人名>ドナルド・トランプ、米国次期大統領

Trump 【名詞】 <人名>(姓)トランプ