単語表示レベル

すべて表示 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


China returns seized underwater US drone

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

drone 【名詞】 1.《昆虫》〔ミツバチの〕雄バチ 2.怠け者、ぐうたら者 3.無人飛行機、ラジコン飛行機

seize 【他動詞】 をつかむ

underwater

A US underwater drone seized by the Chinese navy in the contentious South China Sea has now been returned.

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

contentious 【形容詞】 議論を起こす、論争好きの、論争的な

drone 【名詞】 1.《昆虫》〔ミツバチの〕雄バチ 2.怠け者、ぐうたら者 3.無人飛行機、ラジコン飛行機

navy 【名詞】 海軍

seize 【他動詞】 をつかむ

South China Sea underwater

The drone was handed over some 92km north-west of Subic Bay in the Philippines, officials said.

Philippines 【名詞】 <国家>フィリピン共和国、1946年にアメリカから独立

bay 【名詞】 湾、入り江

drone 【名詞】 1.《昆虫》〔ミツバチの〕雄バチ 2.怠け者、ぐうたら者 3.無人飛行機、ラジコン飛行機

official 【名詞】 公務員、役人

Subic Bay north-west

China seized the vehicle in international waters, in one of the most serious confrontations between the powers in decades.

confrontation 【名詞】 対峙、対決、直面、口論、対立

decade 【名詞】 10年間

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

power 【名詞】 力、強国、権力、権限、権力者、法的権限の委任状、電力、電源、〈数学〉累乗、指数、知力、体力

power 【他動詞】 ~に動力を供給する、電力を供給する

seize 【他動詞】 をつかむ

serious 【形容詞】 まじめな、重大な、(病気が)重い

vehicle 【名詞】 乗り物

The US said it would continue to "fly, sail, and operate in the South China Sea" where international law allows.

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

allow 【自・他動詞】 余裕を持たせる、余地がある、許す、~を認める、~を許す、許可する、放置する

continue 【他動詞】 を続ける、続く

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

law 【名詞】 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者

operate 【他動詞】 を運転する、を手術する

sail 【名詞】 帆

South China Sea

"After friendly consultations between the Chinese and US sides, the handover was smoothly completed at midday," China's defence ministry said in a statement on Tuesday.

US 【略語】 〈略〉United States of America、アメリカ合衆国

complete 【他動詞】 1.~を完了する、仕上げる、終える、完結する、完成する 2.~を全部そろえる、~の必要をすべて満たす、~のすべての項目に記入する

consultations 【名詞】 1.相談、参照、専門家との相談 2.診察

defence 【名詞】 防衛

friendly 【形容詞】 好意的な、親切な

midday 【名詞】 正午(前後)、真昼、白昼

ministry 【名詞】 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

side 【名詞】 側、側面、脇腹

smooth 【形容詞】 滑らかな

statement 【名詞】 声明

Chinese and US handover

The Pentagon described the incident as inconsistent with international law and codes of conduct between navies at sea, and added that it would continue to investigate.

Pentagon 【名詞】 米国国防総省の通称

add 【他動詞】 を加える、を言いたす

code 【名詞】 暗号、符号、法典

code 【自・他動詞】 1.死亡する 2.〜を符号化する、暗号化する 3.<コンピュータ>〜をプログラムにする、コーディングする

conduct 【名詞】 行い

conduct 【他動詞】 を案内する、を指揮する

continue 【他動詞】 を続ける、続く

describe 【他動詞】 を描写する

inconsistent 【形容詞】 1.矛盾する 2.(% with)一致しない 3.気まぐれな、無節操な

international 【形容詞】 国家間の、国際的な

investigate 【他動詞】 を調査する

law 【名詞】 規範、法則、規則、法律、司法、訴訟、司法当局、警察、弁護士、法曹関係者

navy 【名詞】 海軍

A Chinese Navy ship seized the unmanned drone 92km (57 miles) north-west of Subic Bay near the Philippines in the South China Sea on Thursday.

Philippines 【名詞】 <国家>フィリピン共和国、1946年にアメリカから独立

bay 【名詞】 湾、入り江

drone 【名詞】 1.《昆虫》〔ミツバチの〕雄バチ 2.怠け者、ぐうたら者 3.無人飛行機、ラジコン飛行機

mile 【名詞】 〈長さの単位〉マイル、1マイル=1609.344メートル=1760ヤード

navy 【名詞】 海軍

near 【自・他動詞】 近付く、接近する

seize 【他動詞】 をつかむ

unmanned 【形容詞】 無人の、乗組員のない

Chinese Navy Subic Bay South China Sea north-west

According to the Pentagon, the ...原文はこちら

Pentagon 【名詞】 米国国防総省の通称

accord 【自動詞】 一致する

according to 【null】 ~によると

capture 【他動詞】 を捕らえる

carry 【名詞】 持ち運び、飛距離、繰り上げ、桁上げ

carry 【他動詞】 ~を運ぶ、携行する、持っている、妊娠している、~を伝える、持ち越す

drone 【名詞】 1.《昆虫》〔ミツバチの〕雄バチ 2.怠け者、ぐうたら者 3.無人飛行機、ラジコン飛行機

research 【名詞】 研究、調査

research 【自・他動詞】 ~を調査する、研究する

scientific 【形容詞】 科学の、科学的な

unmanned 【形容詞】 無人の、乗組員のない

used 【形容詞】 使い古した、中古の

vehicle 【名詞】 乗り物

underwater UUV

China's defence ministry said in ...原文はこちら

craft 【名詞】 技術、工芸

defence 【名詞】 防衛

examine 【他動詞】 を調べる、診察する、試験する

maintain 【他動詞】 を維持する、~と主張する

ministry 【名詞】 省庁、大臣の職務、大臣、内閣、聖職者、長老

pass 【自動詞】 通過する、を渡す、に合格する、(時が)過ぎる

retrieve 【他動詞】 1.~を取り出す、取り戻す、回収する 2.〔情報を〕検索する 3.ばん回する、回復する 4.償う、救う

safety 【名詞】 安全、安全性

statement 【名詞】 声明

vessel 【名詞】 器、船