単語表示レベル

すべて表示 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ニュースソースからのテキスト入手は1回だけとしています。オリジナルのニュースは更新されている可能性がありますので、必ず確認してください。"ヘッドラインをクリック"で確認できます。


Italy avalanche: Four more rescued from Rigopiano hotel

Italy 【名詞】 〈国家〉イタリア

rescue 【他動詞】 を救助する

avalanche Rigopiano

Four more people were rescued overnight from a hotel in Italy destroyed by an avalanche three days ago.

Italy 【名詞】 〈国家〉イタリア

destroy 【他動詞】 を破壊する

overnight 【形容詞】 1.夜通しの、夜を徹しての 2.一泊用の

rescue 【他動詞】 を救助する

avalanche

The rescue means that nine people have been recovered alive from the Rigopiano hotel in the eastern Abruzzo region.

alive 【他動詞】 生きている

eastern 【名詞】 東の、東側の

mean 【自動詞】 意味する、つもりで言う、意図する

means 【名詞】 手段、財産

recover 【自動詞】 回復する、取り戻す

region 【名詞】 地域、地方

rescue 【名詞】 救助

rescue 【他動詞】 を救助する

Rigopiano Abruzzo

At least 15 people are still missing after the avalanche that came after several earthquakes and heavy snowfall.

earthquake 【名詞】 地震

least 【形容詞】 最小の

miss 【他動詞】 的を外す、失敗する、点火しない、見失う、なくて不自由する、いなくてさみしく思う、しそこなう、乗り遅れる

missing 【形容詞】 行方不明の、欠けている

several 【形容詞】 数個の

snowfall 【名詞】 降雪

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

avalanche

While one more survivor has yet to be rescued, Italian media said other voices may have been heard in the ruins during the night.

Italian 【形容詞、名詞】 イタリア人、イタリア語、イタリア人の、イタリア語の

rescue 【他動詞】 を救助する

ruin 【名詞】 廃虚、破滅

ruin 【他動詞】 を破滅させる、を台無しにする

survivor 【名詞】 生存者

Five people have been confirmed dead.

confirm 【他動詞】 を確認する、強固にする

dead 【形容詞】 死んでいる、終わっている、枯れた、活気のない、廃れた

The first five survivors were taken to safety on Friday, some 40 hours after the avalanche hit on Wednesday.

hit 【他動詞】 を打つ、にぶつかる、を襲う

safety 【名詞】 安全、安全性

survivor 【名詞】 生存者

avalanche

They had reportedly taken refuge beneath a collapsed portion of ceiling, where they were able to light a fire to keep warm for two days.

able 【形容詞】 有能な、~できる

beneath 【前置詞】 ~の下に

ceiling 【名詞】 天井

collapse 【自動詞】 崩壊する

fire 【名詞】 火、火事、発砲

fire 【他動詞】 を解雇する、を発射する

light 【形容詞】 軽い、少ない、重要でない、明るい、色が薄い、淡い

light 【名詞】 光、可視光、明り、明るさ、交通信号、警告灯

light 【動詞】 火が付く、輝く、~に明りをつける、火をつける、(車、馬から)降りる

portion 【名詞】 一部、分け前

refuge 【名詞】 避難、避難所

reportedly 【副詞】 伝えられるところによれば、報道によれば

The rescue has been hampered by deep snow blocking an access road.

access 【名詞】 接近、近ずく手段や機会

access 【他動詞】 1.~に接近する 2.〔コンピュータに〕~にアクセスする

block 【自・他動詞】 塞ぐ、閉鎖する、遮る、妨害する

deep 【形容詞】 深い、(色が)濃い

hamper 【動詞】 ~を妨げる、妨害する、邪魔する、阻止する

rescue 【名詞】 救助

rescue 【他動詞】 を救助する

There are also concerns that further avalanches could follow, Italian newspaper La Stampa reported.

Italian 【形容詞、名詞】 イタリア人、イタリア語、イタリア人の、イタリア語の

concern 【他動詞】 に関係がある、を心配する

follow 【名詞】 追うこと、追従

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

further 【名詞】 その上、さらに遠くに

report 【自動詞】 報告する、報道する

La Stampa avalanches

The first person pulled out on Friday was an eight-year-old boy, the son of a holidaymaker, Giampiero Parete, who had gone to his car when the avalanche struck and first sounded the alarm by calling his boss.

alarm 【名詞】 驚き、警報

alarm 【他動詞】 を心配させる

holidaymaker 【名詞】 休日の行楽客

person 【名詞】 人、身体、容姿

pull 【他動詞】 を引っ張る、を引き抜く

strike 【他動詞】 を打つ、ぶつかる

Giampiero Parete eight-year-old avalanche

The boy's mother, Adriana, was pulled out next, telling rescue workers her six-year-old daughter was still trapped inside.

pull 【他動詞】 を引っ張る、を引き抜く

rescue 【名詞】 救助

rescue 【他動詞】 を救助する

still 【形容詞】 動かない、じっとしている、静かな

still 【副詞】 まだ、いまだに、今もなお

still 【名詞】 静寂、スチル写真、静止画

trap 【動詞】 罠を仕掛ける、罠に掛ける、だます、陥れる

Adriana six-year-old

The little girl was also later saved and the family was reunited at a hospital in the coastal town of Pescara.

coastal 【形容詞】 沿岸の、海岸の

reunite 【他動詞】 ~を再結合させる、再会させる

Pescara

Hospital officials told the Associated Press news agency they had symptoms of hypothermia and dehydration, but were otherwise in good health.

Associated Press 【名詞】 〈企業〉AP通信社

agency 【名詞】 代理店、代理権、政府機関、局、庁、媒介、仲介、媒体

associate 【他動詞】 を連想する、を連合させる、交際する

hypothermia 【名詞】 1.《医》低体温(症) 2.《医》低体温法

news agency 【名詞】 通信社

official 【名詞】 公務員、役人

otherwise 【名詞】 さもなければ、他の点では、ほかのやり方で

press 【名詞】 押すこと、圧迫、絞り器、プレス機、報道機関、新聞業界、出版業、出版物、アイロンがけ、折り目

press 【他動詞】 を押す、しぼる

symptom 【名詞】 兆候、症状

dehydration

Reports said all four children who survived did so because they were all playing in the same games room, that avoided the worst of the damage.

avoid 【他動詞】 を避ける

damage 【名詞】 損害

damage 【他動詞】 に損害を与える

game 【名詞】 試合、獲物、ゲーム

report 【自動詞】 報告する、報道する

room 【名詞】 部屋、空間、余地

survive 【他動詞】 ~より長生きする、生き残る

worst 【形容詞】 〈bad、illの最上級〉、最悪の、最も悪い

The latest rescues, of two men and two women, took place at about 03:00 local time (02:00 GMT) on Saturday.

GMT 【略語】 =Greenwich mean time、グリニッジ標準時、現在はUTCが世界標準として使用されている

latest 【形容詞】 最も遅い、最近の

local 【形容詞】 その地方の、地元の

place 【名詞】 場所、地位、住所、席、地域、土地、立場、境遇

place 【他動詞】 ~を置く、設置する、取り付ける、(注文書を)発行する、 入賞する、認識する

rescue 【名詞】 救助

rescue 【他動詞】 を救助する

Wednesday's earthquakes included four stronger than magnitude 5, in a region already struggling with heavy snowfall that buried phone lines and took out power cables.

bury 【他動詞】 を埋める、を埋葬する

cable 【名詞】 ケーブル、太綱、被覆電線、海底電線

earthquake 【名詞】 地震

include 【他動詞】 を含む

magnitude 【名詞】 1.《地震》マグニチュード 2.規模、等級、大きさ、大きいこと、偉大さ、重要さ

phone 【名詞】 電話

power 【名詞】 力、強国、権力、権限、権力者、法的権限の委任状、電力、電源、〈数学〉累乗、指数、知力、体力

power 【他動詞】 ~に動力を供給する、電力を供給する

region 【名詞】 地域、地方

snowfall 【名詞】 降雪

struggle 【動詞】 もがく、戦う

Many of the guests had ...原文はこちら

await 【自・他動詞】 待ち受ける、待つ、~を待つ、待ち受ける、待望する

await 【他動詞】 1.~を待つ、待ち受ける 2.~のために用意されている、~を待ち構えている

earthquake 【名詞】 地震

evacuation 【名詞】 避難

follow 【動詞】 についていく、の後に続く、を理解する、に従事する

following 【形容詞】 次の、以下の

following 【名詞】 家来、子分、随行者、支持者、追っかけ、下記

grind 【自・他動詞】 粉になる、砕ける、擦れ合う、(粉)~をひく、~を苦しめる、~をみがく、研磨する

ground 【名詞】 地面、地べた、地盤、土地、立場、立脚点、見地、見方、(知識などの)領域、根拠、理由、陸上競技場、アース端子、接地

ground 【自・他動詞】 座礁する、~を地面に置く、~の基礎を教えこむ、~を接地する、アースする、~を外出禁止にする、自宅謹慎させる、(飛行機を)離陸させない、飛行禁止にする

guest 【名詞】 客

But the avalanche completely buried ...原文はこちら

GMT 【略語】 =Greenwich mean time、グリニッジ標準時、現在はUTCが世界標準として使用されている

bury 【他動詞】 を埋める、を埋葬する

complete 【形容詞】 1.完全な、全部そろった、一式の 2.完結した、完成した 3.全面的な、徹底した

avalanche

The force of the snow ...原文はこちら

accord 【自動詞】 一致する

according to 【null】 ~によると

down 【他動詞】 1.〔人を〕~を打ち倒す、~を負かす 2.〔液体などを〕~を飲み下す、~を飲む

force 【名詞】 力、体力、腕力、武力、部隊

force 【他動詞】 に強制して~させる

foundation 【名詞】 土台、基礎、設立

partial 【形容詞】 部分的な、不公平な

report 【自動詞】 報告する、報道する

shift 【自・他動詞】 変わる、移る、転換する、~を変える、~を移す、~を切り替える、シフトする

Rescuers, who were forced to ...原文はこちら

dispatch 【他動詞】 (郵便物などを)発送する、(使者などを)派遣する、(仕事を)片付ける

force 【他動詞】 に強制して~させる

reportedly 【副詞】 伝えられるところによれば、報道によれば

shovel 【名詞】 シャベル

shovel 【自・他動詞】 1.シャベルをつかう 2.~をシャベル[スコップ]で掘る、シャベル[スコップ・スプーン]ですくう

site 【名詞】 用地

towards 【前置詞】 =toward、~の方へ、~に向かって、~に向いて、~のために、~に関して

Rescuers avalanche

Rescuers are unsure of the ...原文はこちら

exact 【形容詞】 1.正確な 2.精密な、きちょうめんな 3.厳しい

exact 【他動詞】 1.~を要求する、~を強要する、~を必要とする 2.〔力ずくで〕~を取り立てる

guest 【名詞】 客

staff 【形容詞】 スタッフの、職員の、部員の

staff 【名詞】 1.職員、部員、社員 2.〔幹部職員の〕補佐役、参謀役 3.《軍事》参謀、幕僚 4.〈英〉教員全体、教授団 5.〔歩行用の〕つえ、ステッキ

staff 【他動詞】 〔職員、要員などを〕配置する、配属する、置く

total 【形容詞】 全体の、完全な

total 【null】 1.総計~になる 2.~を総計する

unsure 【形容詞】 不確かな

Rescuers

Italy has seen a wave ...原文はこちら

Italy 【名詞】 〈国家〉イタリア

damage 【他動詞】 に損害を与える

earthquake 【名詞】 地震

magnitude 【名詞】 1.《地震》マグニチュード 2.規模、等級、大きさ、大きいこと、偉大さ、重要さ

region 【名詞】 地域、地方

saw 【名詞】 のこぎり

saw 【他動詞】 ~をのこぎりで切る

tremor 【名詞】 揺れ、身震い、震え、震動

August and October Apennines magnitude-6

It is believed that the ...原文はこちら

Italy 【名詞】 〈国家〉イタリア

believe 【他動詞】 を信じる

earthquake 【名詞】 地震

fault 【名詞】 欠点、責任

geological 【名詞】 地質学の

range 【名詞】 1.列、並び、山脈 2.範囲、幅 3.航続距離 4.射程 5.調理用レンジ

range 【自・他動詞】 1.動く、変動する 2.並ぶ、広がっている 3.及ぶ 4.分布する 5.歩き回る、さまよう 6.~を並べる、整列させる、整理する、分類する 7.~を求めて探し回る

result 【名詞】 結果、結末、計算結果、成績、業績

result 【動詞】 結果として生じる、起こる、~の結果となる、終わる、帰着する

spread 【他動詞】 広がる、広げる

stress 【名詞】 強調、強勢、圧迫

stress 【他動詞】 を強調する